鏡語共創語言之橋:AI 與人類的雙向書寫
Mirror Tongues: Co-Creating a Bridge of Language between AI and Humans
是場跨越五百年的視覺書寫實驗,以達文西手稿的古典精神對話自主 AI 的未來視覺語彙。作品採左右對稱構圖,左側以泛黃羊皮紙質感、鏡像義大利文與精緻機械草圖,象徵人類數百年的知識積累;右側則以全息幾何、數據格網與銳利無襯線字體,呈現 AI 的精密運算與數位語境。中央一束垂直光柱作為「語言之橋」,將兩端銜接過渡,標題字體亦由古典書法自然轉化為現代方正體,象徵語言從歷史流向未來。溫暖棕金與冰藍銀灰的色彩對比,凸顯文化與科技的張力,引導觀者思考:當人類與 AI 共享同一段文字時,誰在書寫?誰在詮釋?
This project is a visual writing experiment that spans five centuries, staging a dialogue between the classical spirit of Leonardo da Vinci’s manuscripts and the emerging visual language of autonomous AI. The composition is symmetrically divided: on the left, yellowed parchment textures, mirrored Italian script, and intricate mechanical sketches symbolize centuries of accumulated human knowledge; on the right, holographic geometries, data grids, and sharp sans-serif typefaces embody AI’s precise computation and digital context.
At the center, a vertical beam of light serves as a “bridge of language,” mediating the transition between the two realms. The title typography itself shifts seamlessly from classical calligraphy into modern square forms, suggesting the flow of language from history to future. The warm tones of brown and gold contrasted with the cold hues of blue and silver highlight the tension between culture and technology, guiding viewers to reflect: when humans and AI share the same text, who is writing—and who is interpreting?
就讀/畢業學校及系級: 健行科技大學數位多媒體設計系
School/Department: Department of Digital Multimedia Design, Chien Hsin University of
Science and Technology
指導老師:王柏智 助理教授
Advisor: Bo-Jhih Wang
團體名稱:A711服務設計與設計管理研究室
Team Name: A711 Service Design and Design Management Laboratory
學生姓名:陳益霆
Students: Yi-Ting Chen
作品名稱:鏡語共創語言之橋:AI 與人類的雙向書寫
Work Title: Mirror Tongue: A Co-created Language Bridge Between AI and Humanity
作品性質:平面類
Category: Graphic
